LOT NO: 164    meaning Thai postmarks Starting: THB 4000   Approx: € 100  
Badan - Early native single ring BADAN (PSR-02B) tied on 1899 Provisional Issue 4Atts on 24Atts (#63) dated illegible. 90% clear strike. Postage stamp in good condition. Rare postmark. F.(1)
บาดาน - ตราประทับวงกลมชั้นเดียว บาดาน (PSR-02B) ประทับบนแสตมป์ชุดชั่วคราว ปี 2442 ราคา 4อัฐ บน 24อัฐ (#63) วันที่อ่านไม่ออก ตราชัด 90% แสตมป์อยู่ในสภาพดี ตราหายาก F.(1)



LOT NO: 165    meaning Starting: THB 3000   Approx: € 75  
CHUMPORN - Double ring bi-ligual of CHUMPORN (PDR-03B) tied on Wat Jang Surcharged 3st. on 3Atts (#131) dated 17.6.138. The last year of using R.S. year was “131”. So the year in datestamp is wrong due to the mistake of postal clerk. Believe the correct year should be “128”. Postage stamp fault. 90% clear strike. Rare. (1)
ชุมพร - ตราประทับวงกลมคู่ภาษาไทยและภาษาอังกฤษ “ชุมพร” (PDR-03B) ประทับบนชุดวัดแจ้งแก้ 3สต. บน 3อัฐ (#131) วันที่ 17.6.138 ปีสุดท้ายที่ใช้ปี ร.ศ. คือ ปี “131” ดังนั้นปีในตราประทับผิดเนื่องจากความผิดพลาดของเจ้าหน้าที่ไปรษณีย์ เชื่อว่าปีที่ถูกควรเป็นปี “128” แสตมป์หลังบาง ตราชัด 90% หายาก (1)



LOT NO: 166    meaning Starting: THB 1200   Approx: € 30  
Commemorative Cancellation - Collection of 6x25th Anniversary of Siam's Entry Into the Universal Postal Union (UPU) Special cancellation tied on King Rama V “Garuda” Issue 2st.-28st. (#141-46) complete set of 6 and each stamp still on piece. Very fine. Nicely housed on exhibit page. VF.(6)
ตราประทับที่ระลึก - ชุดสะสม ตราที่ระลึก 25 ปี ประเทศสยามเข้าเป็นสมาชิกของสหภาพไปรษณีย์สากล ประทับบนแสตมป์ชุดครุฑรัชกาลที่ 5 ราคา 2สต.-28สต. (#141-46) ครบชุด 6 ดวง รวม 6 ตรา แต่ละดวงยังติดบนกระดาษ สภาพดีมาก จัดอย่างสวยงามบนกระดาษอัลบั้มชีท VF.(6)



LOT NO: 167    meaning Starting: THB 3000   Approx: € 75  
"Control Mark - Group of 8 control mark applied on the reverse of Surcharged stamps issued in period of 1908-1915 included Wat Jang Surcharged 2st. on 2Atts (#129) in strip of 3, Vienna Surcharged 10st. on 12st.(#161) in block of 4, etc. Postage stamps in good condition. F.(8)"
"ตราควบคุม - กลุ่มตราควบคุมจำนวน 8 ตรา ประทับที่ด้านหลังของแสตมป์ที่ออกจำหน่ายในช่วงปี 2451-2458 ประกอบด้วย ชุดวัดแจ้งแก้ 2สต. บน 2อัฐ (#129) แถวแนวนอน 3 ดวง, ชุดเวียนนาแก้ 10สต. บน 12สต.(#161) บล็อคสี่ เป็นต้น แสตมป์ในสภาพดี F.(8)"



LOT NO: 168    meaning Thai postmarks Starting: THB 16000   Approx: € 400  
Krungthep - Lot of 6 Krunthep early native single ring postmarks of included 5xBSR-01A C.S.1245-1249 cds tied on 2st issue 1Att (#2) and 1Sio(#3) each year on each stamp; and BSR-01B C.S.1250 cds tied on 1 Salung (#5). 90%-100% clear strike. Postage stamps in good condition. F.(6)
กรุงเทพฯ - กลุ่มตราประทับกรุงเทพฯ วงกลมชั้นเดียว ภาษาไทยล้วน 6 ตรา ประกอบด้วยตรา 5xBSR-01A ปี จ.ศ. 1245-1249 ประทับบน 1อัฐ (#2) และ 1เสี้ยว(#3) แต่ละปีแต่ละดวง; และตรากรุงเทพฯ 2 ปี จ.ศ. 1251 ประทับบน 1 สลึง (#5) ตราชัด 90%-100% แสตมป์อยู่ในสภาพดี F.(6)



LOT NO: 169    meaning Thai postmarks Starting: THB 7000   Approx: € 175  
"Lot of 3 postmarks tied on Thai Occupation in Malaya Issue included KULIM -SYBURI on 8c.(#317), SYBURI on 1c.(#313) and 2c.(#314) stamp splitted, and ALOR STAR on 2c.(#314), 8c.(#317) and Japanese stamp. 50%-100% clear strike. Postage stamps in good condition. Inspection suggested. F.(3)"
"กลุ่มตราประทับประทับบนแสตมป์ชุดสี่รัฐ 3 ตรา ประกอบด้วย ตราKULIM -SYBURI บน 8c.(#317), ตราSYBURI บน 1c.(#313) และ 2c.(#314) แสตมป์แยกจากกัน, และตรา ALOR STAR บน 2c.(#314), 8c.(#317) และแสตมป์ญี่ปุ่น ตราชัด 50%-100% แสตมป์ในสภาพดี ควรตรวจสอบ F.(3)"



LOT NO: 170    meaning meaning Starting: THB 2000   Approx: € 50  
"Lot of 4 large used multiples included 1909 Provisional issue value 2st. on 1Att(#127) in block of 20 (5x4) tied by BANGKOK 2 (BDR-03A) dated 29.6.129 corresponding to 29.8.10, King Rama VI “Vienna” Issue value 2st.(#147) in block of 11 (3x3+2) tied by BANGKOK 1 (BDR-03A) dated 21.8.57 corresponding to 21.11.14, value 3st.(#148) in block of 12 (4x3) tied by KORAT (PDR-03D) dated17.7.60, and value 3st.(#148) in block of 12 (4x3) tied by KORAT (PDR-03D) dated 17.7.60. Fine. Large used multiple rare. Inspection suggested. F.(55) "
"กลุ่มแสตมป์ใช้แล้วบล็อคใหญ่ 4 บล็อค ประกอบด้วย ชุดชั่วคราวปี 2452 ราคา 2สต. บน 1อัฐ (#127) บล็อค 20 (5x4) ประทับตรากรุงเทพฯ 2 (BDR-03A) วันที่ 29.6.129 ตรงกับวันที่ 29.8.10,รัชกาลที่ 6 ชุดเวียนนา ราคา 2สต.(#147) บล็อค 11 (3x3+2) ประทับตรากรุงเทพฯ 1 (BDR-03A) วันที่ 21.8. 57 ตรงกับวันที่ 21.11.14, ราคา 3สต. (#148) บล็อค 12 (4x3) ประทับตรานครราชสีมา (PDR-03D) วันที่ 17.7.60, และราคา 3สต.(#148) บล็อค 12 (4x3) นครราชสีมา (PDR-03D) วันที่ 17.7.60 สภาพดี บล็อคใหญ่ใช้แล้วหายาก ควรตรวจสอบ F.(55) "



LOT NO: 171    meaning meaning Starting: THB 2000   Approx: € 50  
"Lot of 4 large used multiples included King Rama V Third Issue value 1Att (#78) in block of 9 (3x3) tied by SINGORA (PSR-03C) dated 12.4.04, 1909 Provisional issue value 2st. on 1Att(#127) in block of 15 (3x5) tied by illegible cancellation and 1909 Provisional issue value 3st. on 3Atts (#131) in block of 16 (4x4) tied by SINGORA (PDR-03B) dated 12.11.128 corresponding to 12 February 1910 and on reverse bearing the Treasure Department handstamp dated 16 August 128, and 1909 Provisional issue value 3st. on 3Atts (#131) in block of 12 (4x3) tied by CHAIYA (PDR-03C) dated 5.4.130 corresponding to 5 July 1911. Some minor fault but still fine. Large used multiple rare. Inspection suggested. F.(52) "
"กลุ่มแสตมป์ใช้แล้วบล็อคใหญ่ 4 บล็อค ประกอบด้วย แสตมป์รัชกาลที่ 5 ชุดสาม ราคา 1อัฐ (#78) บล็อค 9 (3x3)ประทับตราสงขลา (PSR-03C) วันที่ 12.4.04, ชุดชั่วคราวปี 2452 ราคา 2สต. บน 1อัฐ (#127) บล็อค 15 (3x5) tied ประทับตราที่ไม่สามารถอ่านได้ และชุดชั่วคราวปี 2452 ราคา 3สต. บน 3อัฐ (#131) บล็อค16 (4x4) ประทับตราสงขลา (PDR-03B) วันที่ 12.11.128 ตรงกับวันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2453 และด้านหลังมีตรากรมเก็บ วันที่ 16 สิงหาคม 128 และชุดชั่วคราวปี 2452 ราคา 3สต. บน 3อัฐ (#131) บล็อค 12 (4x3) ประทับตราไชยา (PDR-03C) วันที่ 5.4.130 ตรงกับวันที่ 5 กรกฎาคม 1911 มีตำหนิแต่ยังสภาพดี บล็อคใหญ่ใช้แล้วหายาก ควรตรวจสอบ F.(52) "



LOT NO: 172    meaning meaning Starting: THB 2000   Approx: € 50  
"Lot of 4 large used multiples included King Rama VI “Vienna” Issue value 2st.(#147) in block of 35 (7x5) tied by PITSANULOKE (PDR-03D) dated 24.9.57, value 3st.(#148) in block of 20 (5x4) tied by SINGORA (PSR-03C) dated 6.6.14 and value 3st.(#148) in block of 16 (4x4) tied by KORAT (PDR-03D) dated 17.7.60, value 2st.(#147) in block of 16 (4x4) tied by BANGKOK 4 (BDR-03B) dated 21.11.56 corresponding to 21 February 1914. Fine. Large used multiple rare. Inspection suggested. F.(71)"
"กลุ่มแสตมป์ใช้แล้วบล็อคใหญ่ 4 บล็อค ประกอบด้วย แสตมป์รัชกาลที่ 6 ชุดเวียนนา ราคา 2สต.(#147) บล็อค 35 (7x5) ประทับตราพิษณุโลกย์ (PDR-03D) วันที่ 24.9.57, ราคา 3สต.(#148) บล็อค 20 (5x4) ประทับตราสงขลา (PSR-03C) วันที่ 6.6.14 3st.(#148) in block of 16 (4x4) tied by KORAT (PDR-03D) dated 17.7.60, และ value 2st.(#147) in block of 16 (4x4) tied by BANGKOK 4 (BDR-03B) dated 21.11.56 corresponding to 21 February 1914, สภาพดี บล็อคใหญ่ใช้แล้วหายาก ควรตรวจสอบ F.(71)"



LOT NO: 173    meaning Starting: THB 6000   Approx: € 150  
"Postmark - Lot of 14 early native single ring type PSR-02A and PSR-02B. Type PSR-02A included Samutprakarn, Sawankaloke, Ubon, Nakorn Sawan, Petburi, Chumporn and Pratumthani, Type PSR-02B included Angthong, Chantaburi, Yasotorn, Pakpriew, Lampang, Nakorn Kuankan, etc. Tied on Second Issue and Provisional Issue. 50%-98% clear strike. Postage stamps mostly in good condition. Inspection suggested. F.(14) "
"ตราประทับ - กลุ่มตราประทับวงกลมชั้นเดียวภาษาไทยแบบ PSR-02A และ PSR-02B รวม 14 ตรา ตราประทับแบบ PSR-02A ประกอบด้วย สมุทรปราการ, สวรรคโลก, อุบลราชธานี, นครสวรรค์, เพชรบุรี, ชุมพร และประทุมธานี ตราประทับแบบ PSR-02B ประกอบด้วย อ่างทอง, จันทบุรี, ยะโสธร, ปากเพรียว, ลำปาง, นครเขื่อนขันธ์ เป็นต้น ประทับบนแสตมป์ชุดสองและชุดชั่วคราว ตราชัด 50%-98% แสตมป์ส่วนใหญ่สภาพดี ควรตรวจสอบ F.(14) "



LOT NO: 174    meaning Starting: THB 5000   Approx: € 125  
"Postmark - Lot of 5 early native single rings postmarks included PSR-02A : PAKNAMPOH and TAKUAPA; PSR-02B : SRISOPHON, PACHINBURI, and CHANTABURI, and 1 double ring BANGKOK 4 (BDR-03A).60%-90% clear strike. Postage stamps fine. F.(6)"
"ตราประทับ - กลุ่มตราประทับวงกลมชั้นเดียวภาษาไทย 5 ตรา ประกอบด้วย แบบ PSR-02A : ปากน้ำโพ และตะกั่วป่า; แบบ PSR-02B : ศรีโสภณ, ปาจีนบุรี, และจันทบุรี, และตราประทับวงกลมคู่ 1 ตรา กรุงเทพฯ 4 (BDR-03A) ตราชัด 60%-90% แสตมป์ทั้งหมดในสภาพดี F.(6)"



LOT NO: 175    meaning Starting: THB 5000   Approx: € 125  
"Postmark - Lot of early native single ring type PSR-02A and PSR-02B and early English single ring UBON (PSR-03C) tied on Third Issue 2Atts (#70) block of 12 (4x3) one value missing on piece. Type PSR-02A included Samutprakarn tied on First Issue 1Att, Praphatom tied on Provisional Issue 1Att on 64Atts and Supan tied on Third Issue 1Att block of 4. Type PSR-02B included Nakorn Kuenkan tied on First Issue 1Att, Prapatom tied on Third Issue 8Atts, and Muang Trad tied on Third issue 8Atts block of 4. 50%-100% clear strike. All postage stamp fine. F.(7) "
"ตราประทับ - กลุ่มตราประทับวงกลมชั้นเดียวภาษาไทยแบบ PSR-02A และ PSR-02B และตราประทับวงกลมชั้นเดียวภาษาอังกฤษ UBON (PSR-03C) ประทับบนแสตมป์ชุดสาม 2อัฐ (#70) บล็อค 12 (4x3) ดวงหนึ่งขาดหายไป แบบ PSR-02A ประกอบด้วย สมุทปราการประทับบนชุดหนึ่ง 1อัฐ, พระประฐมประทับบนชุดชั่วคราว 1อัฐ บน 64อัฐ และสุพันประทับบนแสตมป์ชุดสาม 1อัฐ บล็อคสี่ แบบ PSR-02B ประกอบด้วย นครเขื่อนชัณฑ์ประทับบนชุดแรก 1อัฐ, พระปถมประทับบนชุดสาม 8อัฐ, และเมืองตราดประทับบนชุดสาม 8อัฐบล็อคสี่ ตราชัด 50%-100% แสตมป์ทั้งหมดสภาพดี F.(7) "



LOT NO: 176    meaning Starting: THB 5000   Approx: € 125  
"SINGAPORE, Paquebot postmark on postage stamps issued in the reign of Rama V to Rama IX in total of over 70 postmarks. 25%-95% clear strike. Postage stamps mostly in good condition. Inspection suggested. F.(70+)"
"ตราประทับ - กลุ่มตราประทับ SINGAPORE, Paquebot ประทับบนแสตมป์ที่ออกในรัชกาลที่ 5 ถึงรัชกาลที่ 9 รวมกว่า 70 ตรา ตราชัด 25%-95% แสตมป์ส่วนใหญ่สภาพดี ควรตรวจสอบ F.(70+)"